Changeset 1557 in MondoRescue for branches/stable


Ignore:
Timestamp:
Jul 24, 2007, 11:47:42 PM (17 years ago)
Author:
Bruno Cornec
Message:

Messages en fraçais corrigés pour compilation

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/stable/mondo/po/fr.po

    r1534 r1557  
    649649#, c-format
    650650msgid "Formatting %s as %s"
    651 msgstr "Formatage des partitions"
     651msgstr "Formatage de %s en %s"
    652652
    653653#: ../src/mondorestore/mondo-prep.c:791
    654654#, c-format
    655655msgid "Kludge failed; using regular mkfs.%s to format %s"
    656 msgstr ""
     656msgstr "Echec du truc ; on utilise le mkfs.%s normal pour formater %s"
    657657
    658658#: ../src/mondorestore/mondo-prep.c:813
     
    12681268#: ../src/mondorestore/mondo-rstr-compare.c:562
    12691269msgid "%ld significant difference%s found."
    1270 msgstr "%d différence%c significatives trouvées."
     1270msgstr "%ld différence%s significatives trouvées."
    12711271
    12721272#: ../src/mondorestore/mondo-rstr-compare.c:569
     
    17151715
    17161716#: ../src/mondorestore/mondorestore.c:3222
    1717 #, fuzzy, c-format
     1717#, c-format
    17181718msgid "Restore log (%s) copied to /var/log on your hard disk"
    1719 msgstr "Fichier lig (%s) copié de /var/log sur votre disaue dur"
     1719msgstr "Fichier lig (%s) copié de /var/log sur votre disque dur"
    17201720
    17211721#: ../src/mondorestore/mondorestore.c:3223
    1722 #, fuzzy, c-format
     1722#, c-format
    17231723msgid "Mondo-restore is exiting (retval=%d)"
    1724 msgstr ""
    1725 "Sortie de mondo-restore (retval=%d)                                      "
     1724msgstr "Sortie de mondo-restore (retval=%d)                                      "
    17261725
    17271726#: ../src/common/libmondo-mountlist.c:835
     
    17341733
    17351734#: ../src/common/libmondo-verify.c:288
    1736 #, fuzzy, c-format
     1735#, c-format
    17371736msgid "%s/%s not found on live filesystem"
    1738 msgstr "%s/%s introuvable sur le live filesystem"
     1737msgstr "%s/%s introuvable sur le système de fichiers vivant"
    17391738
    17401739#: ../src/common/libmondo-verify.c:667
    17411740#, c-format
    17421741msgid "%s has changed on live filesystem"
    1743 msgstr "%s a changé sur le live filesystem"
     1742msgstr "%s a changé sur le système de fichiers vivant"
    17441743
    17451744#: ../src/common/libmondo-verify.c:721
     
    18261825
    18271826#: ../src/common/libmondo-fifo.c:146
    1828 #, fuzzy
    18291827msgid "Failed to open tape streamer. Buffer error."
    18301828msgstr "Impossible d'ouvrir le flux en provenance de la bande. Erreur de buffer."
     
    19431941
    19441942#: ../src/common/libmondo-devices.c:539
    1945 #, fuzzy
    19461943msgid "mount failed"
    1947 msgstr "montage echoué"
     1944msgstr "le montage a echoué"
    19481945
    19491946#: ../src/common/libmondo-devices.c:541
     
    29022899#: ../src/mondoarchive/mondoarchive.c:470
    29032900#: ../src/mondoarchive/mondoarchive.c:473
    2904 #, fuzzy
    29052901msgid ""
    29062902"Type 'less /tmp/changed.files' to see which files don't match the archives"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.